Qual é a melhor tradução para a frase:
"Só para lembrar" - em Inglês
Obrigada
Qual é a melhor tradução para a frase:
"Só para lembrar" - em Inglês
Obrigada
Olá.
(pt)
- "Só para lembrar."
Algumas expressões equivalente em inglês:
- "Just for the record."
ou
- "Just as a reminder."
Exemplo:
Just as a reminder, this coming week we are closed. (en)
(Só para lembrar, esta semana estaremos fechados.) (pt)
Espero ter ajudado.
1 Resposta