"All ways" ou "Always" - Erros comuns em inglês
All ways
- Equivale em português a "todas as formas", "todos os meios", "todos os caminhos", etc.
Exemplo:
The plumber tried all ways to fix the leak.
(O encanador tentou todas as formas de consertar o vazamento.)
Exemplo:
We will help you in all ways possible.
(Vamos ajudá-lo de todas as formas possíveis.)
Always
- Advérbio que significa "sempre, constantemente".
Exemplo:
She always brushes her teeth before bed.
(Ela sempre escova seus dentes antes de dormir.)
Exemplo:
There is always a place for you in my heart.
(Sempre há um lugar para você no meu coração.)
:: dica # 29